مهاجرت به کانادا

مهاجرت به کانادا

مهاجرت به کانادا

مهاجرت به کانادا

مدرک زبان برا ی مهاجرت به کبک

فرم 

های ضمیمه 

در صورتیکه رشته شما نظام مند هست کامل شدن این فرم الزامیست . هر کدام از طرفین دارای فن تحصیلی یا این که تخصص دارای ربط با یکی از موردها ذکر شده در لیست می باشند باید بصورت جداازهم فرم مربوطه را لبریز نمایند . 

لیست 

فن های نظام مند: گروه1) مهندسی و فن ای گروه2) مالی گروه3) صنعت تولید و ساز گروه 4) فنی و رشته ای 

در صورتیکه حرفه شما در گروه پزشکی قرار داراست و بیرون از کانادا تحصیل کرده اید مالامال کردن این فرم الزامیست . 

در صورتیکه معلمی خوانده اید، پر کردن این فرم الزامیست . 

در حالتی که از وکیل یا این که مشاور به کار گیری می کنید فرم یا این که فرم را پر فرمایید . 

در حالتی که هنگام مالامال کردن فرم ها متاهل میباشید اما متاسفانه در حال جدایی از همسر هستید بایستی از فرم حساس (dsc)یکی و آنهم خودتان پر فرمائید .یک یادداشت به انگلیسی تهیه و تنظیم فرمائید که محتوی آن فقط بودن شما در گفتمان می باشد .این ورقه را بایستی قبلا به سفارت کانادا برده(با حدودا 100 دلار)تا امضای آن تایید بشود .این صفحه را پیوست مدارک خود نمائید . 

از آنجایی که ممکن است فرمها پیدایش نباشند از شما تقاضا دارم برای دانلود فرمها از لینک اساسی وبسایت سازمان هجرت که در ذیل آمده هست دانلود فرمایید . 


2- 

هزینه درخواست مهاجرت واریز مبلغ 765 دلار کانادا برای متقاضی اصلی، 164 دلار کانادا برای همسر و 164 دلار کانادا برای هر بچه با کردیت کارت (تکمیل فرم) و یا مانی اردر . 



با دقت به این‌که هزینه ها ممکن میباشد تغییر‌و تحول کند پیشین از پرداخت به این پیوند مراجعه فرمایید . 



داده ها 

عمده در زمینه چگونگی صادر شدن مانی اردر در ایران، تاپیک پرداخت هزینه های مهاجرت 

3- 

رزومه شغلی رزومه شغلی خود را باید یار مدارک بفرستید . 


مثال ی رزومه های شغلی را در اینجا ملاحظه کنید . 


4- 

مدارک تحصیلی ترجمه ی دانشنامه تمام مقاطع تحصیلی گذرانده گردیده خویش و همسر (دیپلم، فوق دیپلم ،لیسانس، فوق و دکترا) + کپی برابر اصل بوسیله دفترخانه . 

ترجمه ی ریز نمرات تمام مقاطع تحصیلی (دانشگاهی) گذرانده شده خود و همسر (فوق دیپلم ،لیسانس، فوق و دکترا) + اسکن برابر اصل به وسیله دفترخانه . 


نکته: هیچ کدام از مدارک تحصیلی نباید پرس شده باشند زیرا در دوران مذاکره آفیسر قادر به تشخیص اصل بودن آنان نیست و احتمال نگه داشتن آن عدم صادر شدن CSQ جهت بررسی بیشتر مدارک وجود دارااست . 



ترجمه 

ی مدرک تحصیلی: 

الف)دانشگاه آزاد: قبل از مراجعه به دارالترجمه میبایست مدارک بوسیله سازمان مرکزی دانشکده آزاد تائید بشوند . 


ب) کالج های دولتی (رشته های غیرپزشکی): قبلی از مراجعه به دارالترجمه میبایست مدارک به وسیله اداره امور دانشجویان وزارت علم ها به نشانی تهران ، عرصه فردوسی، خیابان شهید موسوی (فرصت جنوبی)، جنب هتل اسکان (تلفن: 88828051) تائید شوند . 


پ) دانش کده های دولتی(رشته های پزشکی): گذشته از مراجعه به دارالترجمه میبایست مدارک توسط وزارت بهداشت تهران ، شهرک غرب ، میدان صنعت ، خیابان فلامک جنوبی، خیابان سیمای ایران تائید شوند . 


5- 

مدارک زبان توجه نمایید که صادر کردن مدرک گویش از مورخ 6 دسامبر 2011 الزامی شد و بهتر می باشد روز مصاحبه همراه خود داشته باشید .همینطور نیازی به ارسال اصل مدارک لهجه برای تشکیل پرونده کبک نیست، می‌توانید کپی آنرا ارسال نمائید . ولی در مقطع رای زنی می بایست اصل مدارک را یار داشته باشید . 


مدارک معتبر لهجه فرانسه (DELF, DALF, TEF, TCF, TEFAQ, TCFQ) 

-مدارک 

دارای اعتبار گویش انگلیسی (IELTS ) 


مربوط 

به مدرک زبان 

6- 

سابقه کار الف) کبک نیازی به مهر دادستانی و خارجه ندارد، ولی درصورتیکه مایل باشید ترجمه مدارک شغلی شما این مهرها را داشته باشد میبایست یاور با نامه سوابق شغلی ، آخرین خبر نامه رسمی شرکت ممهور به مهر شرکت نیز به دارالترجمه ارسال گردد . اعتنا کنید که روزنامه قانونی فقط برای ترجمه مدرک بوده و نیازی به ارسال آن به اداره هجرت نمی‌باشد . در صورتیکه تائید وزارت کارها خارجه را هم می گیرید، میبایست دفترچه بیمه شخص متقاضی نیز یار باشد . 


برای بدست آوردن خبرنامه های قانونی یک شرکت به وبسایت روزنامه رسمی ( نصیب بایگانی ) مراجعه فرمایید و اسم و عنوان کمپانی مسئله حیث را جستجو کنید . 


ب) در صورتیکه در طومار سوابق شغلی سمتی قید گردیده می‌باشد که احتیاج به گواهی خاصی دارد ، برای تایید دادستانی آن مدرک را هم ضمیمه نمایید . به عنوان مثال در شرای سمت "مهندس شیمی" قید شده باشد ، دادگستری برای تایید طومار سوابق عمل ، مدرک "مهندسی شیمی" را هم میخواهد(هرچند که کبک نیازی به مهر دادستانی ندارد) . 

مهاجرت به کانادا

ج) گواهی سابقه کاری سوای ارائه مدرکی جهت ثابت سوابق کار، فاقد قیمت می باشند . و شما به ازای همه سند های سابقه کار(چه پاره وقت و چه تمام وقت) بایستی یک مدرک برای ثابت درستی آن سوابق ارائه دهید . این گواهی قادر است سابقه بیمه تامین اجتماعی و یا مدرک های پرداخت مالیات و یا این که گواهی معاف از پرداخت بیمه یا مالیات صادر شده از اداره بیمه یا مالیات باشد . توجه داشته باشید که بهیچ وجه هیچ مدرک دیگری جز مورد ها ذکر گردیده برای اثبات سابقه کار قابل پذیرش نمیباشند . 


ترجمه قانونی مدرک سابقه عمل و بیمه بایستی به اصل یا این که نسخه برداری برابر اصل آن‌ها پیوست شود . 


توجه: خوبتر هست برای تسریع پرونده اصل گواهی سوابق عمل و بیمه را به ترجمه شان پیوست فرمائید . برابر اصل سند سابقه کار و سوابق بیمه خوب تر می باشد به وسیله صادر کننده آنها چهره گیرد، درصورتیکه امکان اینکار وجود ندارد می توانید آنها را بوسیله دفترخانه ورقه ها قانونی برابر اصل کنید . 


د) فرمت گواهی سوابق فعالیت : همگی سند های سابقه کار بایستی در سربرگ باشد و شامل: ارتفاع عصر کاری(تاریخ آغاز و پایان)، تعداد ساعتها عمل در هفته(تمام وقت یا پاره وقت بودن)، پستهایی که داشته اید هم پا ظول دوره وقتی که ئر آن پست سرگرم بکار بوده اید، شرح وظابف به ازای همه پست ها، طلاعات تماس کارفرما(اگر در سربرگ شماره گوشی تلفن ذکر گردیده کفایت میکنه)، اسم و نام خ فردی که سند را امضا کرده(بصورت تایپ شده)، امضا و مورخ . 

نظرات 0 + ارسال نظر
امکان ثبت نظر جدید برای این مطلب وجود ندارد.